Curiosidades de escuelas

VN:F [1.9.13_1145]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
Montse Morales (Tedise)
Directora Creativa de Ártidi
Caminante de la vida, apasionada de lo nuevo, inquieta por naturaleza, viajante en busca de ideas, creativa insaciable, cazadora del tiempo, amante del saber comer, compañera sin rutinas

Categoría: Curiosidades de escuelas

Un país religioso donde no se enseña religión

Tanto Nepal como Bután son dos países profundamente religiosos pero que no ven necesidad a impartir clases de religión en sus escuelas.

nepal curiosidades de escuelas

Categoría: Curiosidades de escuelas

Un país religioso donde no se enseña religión

nepal curiosidades de escuelas

En Bután, en concreto, la religión mayoritaria es el budismo, que más que una religión es una forma de vida que lo impregna todo. Hay estupas, monasterios, banderas y ruedas de oración y estatuas de Buda por todos lados.
Sin embargo, la respuesta en ambos países al abordar el tema fué la misma. El enseñar religión en las escuelas les parece algo raro e inusual.

Ellos creen que la religión es algo que se vive en el entorno familiar, ellos mismos son el ejemplo y el maestro para sus hijos. Su filosofía entorno a este tema es que si se vive conforme a lo que el budismo les ha enseñado, sus hijos aprenderán a ser buenos budistas. Y por lo tanto,no se necesita que enseñen religión en el colegio. Aquí la religión, pese a estar en todas partes, permanece fuera de la escuela. Mientras que en un país como el nuestro, España, donde vivimos supuestamente en un estado laico, vemos como se impone la asignatura de religión todavía en la escuela pública.

Alfabeto reducido

cantabria2 curiosidades de escuelas

El alfabeto hawaiano tiene solo 12 letras.La lengua hawaiana (llamada Olelo Hawaii) es una de las lenguas vivas más antiguas del mundo.actualmente solo el 1% de la población lo habla, ya que el idioma predomínante es el inglés (Hawai tiene aproximadamente 1.280.000 habitantes). Hasta la llegada de los colonos y misioneros, el Olelo Hawaii  era una lengua oral y fueron estos últimos los que a mediados del siglo XIX confeccionaron un alfabeto escrito. Ellos enseñaron a los hawaianos a leer este lenguaje escrito; así podían dar a conocer el mensaje de la Biblia.

Las vocales son pronunciadas de forma muy parecida al español (no como en inglés). La W en el lenguaje hawaiano suena como la letra V en español.El okina es un símbolo que se parece a un apóstrofe (‘). Se usa para separar las palabras y se encuentra solo entre vocales.El kahako es un símbolo que se parece a un guión (-) y que se coloca sobre las vocales para indicar que la pronunciación de la misma se alarga un poco más de como se pronunciaría normalmente.

Ártidi